據(jù)外媒報道,由于近來出現(xiàn)四起因食用進口冷凍漿果而引發(fā)的甲肝疫情,在野黨呼吁應(yīng)強制要求所有在新西蘭銷售的食品標示原產(chǎn)國。
綠黨食品安全部門發(fā)言人表示,他們認為消費者對于他們所欲購買的東西應(yīng)有“知情權(quán)”,這樣他們也才能有所選擇。政府應(yīng)該支持消費者和本地食品制造商,強制要求所有食品標注原產(chǎn)地。甲肝疫情風險對于新西蘭的所有食品制造商都是一種傷害,不論他們的漿果是否受到感染。
部分原文報道如下:
The hepatitis A berry outbreak has highlighted that consumers are in the dark about wher their food comes from, the Green Party said today.
Four cases of hepatitis A have been traced back to frozen imported berries, but consumers cannot choose to buy local berries because no country of origin labelling is required, and the Ministry of Primary Industries refuses to say which brands are involved.
“People should be able to find out wher their food comes from, so they can make informed choices about what they eat and feed to their children,” said Green Party food safety spokesperson Steffan Browning.
原文鏈接:<bout-hepatitis-scare.aspx">http://www.nzdoctor.co.nz/un-doctored/2015/december-2015/02/Govt-keeping-consumers-in-the-dark-about-hepatitis-scare.aspx>
日期:2015-12-04